09 července 2015

Jaké vzácné putování

Jaké vzácné putování,
když jdou spolu, divná věc,
tělo mé, ten ošklivec
a má duše, krásná paní.

Nehádají se a přec
každý podle svého zdání jedná
a v tom putování
jdou spolu až na konec.

Když se hříchu neubrání
tělo mé,
ten ošklivec,
tu se duše,
divná věc,
modlí k Bohu bez ustání.


Původní báseň Rondal od francouzského básníka Raoula Ponchona (1908 - 1937), přeložil František Hrubín

Žádné komentáře:

Okomentovat