Jaké vzácné putování,
když jdou spolu, divná věc,
tělo mé, ten ošklivec
a má duše, krásná paní.
tělo mé, ten ošklivec
a má duše, krásná paní.
Nehádají se a přec
každý podle svého zdání jedná
a v tom putování
jdou spolu až na konec.
každý podle svého zdání jedná
a v tom putování
jdou spolu až na konec.
Když se hříchu neubrání
tělo mé,
ten ošklivec,
tu se duše,
divná věc,
modlí k Bohu bez ustání.
tělo mé,
ten ošklivec,
tu se duše,
divná věc,
modlí k Bohu bez ustání.
Původní báseň Rondal od francouzského básníka Raoula Ponchona (1908 -
1937), přeložil František Hrubín
Žádné komentáře:
Okomentovat